“IN OUR DAYS FEW TRY TO RECREATE THEIR HOME TO BE IN THE STYLE OF OLD ENGLISH HOUSES WITH A LONG CORRIDOR AND SMALL SEPARATE BEDROOMS. IT IS THOUGHT THAT SUCH A SOLUTION REMINDS PEOPLE OF AN ERA OF DULL COMMUNITY HOUSES, BUT IN THIS APARTMENT AN ARCHITECT THAT DOMINATES VARIOUS ARCHITECHTURAL STYLES DECIDED TO APPROACH THE ARCHETYPE OF A PRIVATE ENGLISH HOME AS A LANDMARK IN THE CREATION OF A COMFORTABLE PRIVATE SPACE.”   "В наши дни мало кто решается воспроизвести в своём жилье традиционную планировку английского дома с длинным коридором и небольшими отдельными комнатами. Считается, что подобное решение напоминает об  эпохе унылых коммуналок.  Но в представленной квартире  архитектор свободно владеющий языками различных архитектурных стилей, в том числе и современных,  решил обратиться к архетипу частного английского дома как надёжному ориентиру в создании уютного приватного пространства."
       
     
 THE INITIAL FLOORPLAN, THAT REMINDS US OF A CLASSIC MANOR IN MINIATURE, HELPED TRANSLATE THE AUTHOR’S IDEA: PARALLEL TO THE MAIN ENTRANCE ARE TWO SYMMETRICAL WINGS SEPARATED BY A CORRIDOR   Исходная планировка, напоминающая очертаниями классический особняк в миниатюре, способствовала воплощению замысла автора: почти симметричные относительно  парадного эркера и входной двери два "крыла" располагали к появлению коридора и череды комнат.
       
     
 IN OTHER PERULIARITIES OF THE INITIAL FLOORPLAN ARE THE VERY FEW STANDING SUPPORTS, WHICH ALLOWED FOR A LOT OF CREATIVE FREEDOM FOR THE ARCHITECT   К другим особенностям исходного плана можно отнести всего несколько отдельно стоящих опор, что оставляло определённую свободу в проектировании.     
       
     
 AT THE SAME TIME, THE LIGHT FROM THE WINDOWS WAS NOT ENOUGH TO PROVIDE INSULATION OF THE AREAS THAT ARE FURTHER TO THE CENTER. THAT MEANT THAT THE BASEMENT, IN OUT CASE TWO STORAGE ROOMS, WERE TO BE LOCATED ALONG THE INNER WALL SINCE THEY DON’T NEED EXTRA NATURAL LIGHT.  В то же время,  света от окон было недостаточно, чтобы обеспечить хорошую инсоляцию удалённых от внешней стены  зон, а значит, подсобные помещения (в нашем варианте — две гардеробные комнаты) предпочтительно было расположить вдоль внутренней стены как не нуждающиеся в обязательном естественном освещении.
       
     
 IN ADDITION WITH THE FLOORPLAN SETUP WE HAD TO SOLVE THE ENGINEERING PROBLEM: ALL THE ROOMS NEEDED TO HAVE AN AIR CONDITIONING UNITS ISTALLED WHICH LED TO HAVING LOWER CEILINGS   Параллельно с основной планировочной задачей решалась и чисто инженерная: во все помещения предстояло провести канальное кондиционирование, что требовало существенного понижения уровня потолков.
       
     
 TO HAVE A HARMONIC PERCEPTION OF THE INTERIOR WE HAD TO CORRECT THE VIEW WITH DECORATIONS- WITH THE CORRECT COMBINATION OF COLOURS FOR THE WALLS, CEILINGS AND TEXTILES.  Чтобы восприятие пространства осталось при этом гармоничным, требовалось скорректировать облик интерьеров чисто декоративными средствами -  с помощью накладных декораций, тщательного подбора оттенков цвета для стен, потолков и текстиля.
       
     
 Additionally, the architect made the interior doors sliding in, it helped to save space, and not to create a sense of narrowness, without taking into consideration the economy of apertures.   Кроме того, все межкомнатные двери ахритектор сделал не распашными, а раздвижными  - это позволило сэкономить место и не создавать ощущения тесноты, не экономя на ширине проёмов.
       
     
DSC_8331.jpg
       
     
DSC_8174_001.jpg
       
     
DSC_8165_001.jpg
       
     
DSC_8153_001.jpg
       
     
DSC_8160_001.jpg
       
     
DSC_8216_001.jpg
       
     
DSC_8202_001.jpg
       
     
DSC_8205_001.jpg
       
     
DSC_6091_001.jpg
       
     
DSC_6106_001.jpg
       
     
DSC_6111_001.jpg
       
     
DSC_6134_001.jpg
       
     
DSC_6157_001.jpg
       
     
DSC_6148_001.jpg
       
     
DSC_6171_001.jpg
       
     
DSC_6190_001.jpg
       
     
DSC_6197_001.jpg
       
     
DSC_8263_001.jpg
       
     
DSC_8256_002.jpg
       
     
DSC_6063_01.jpg
       
     
DSC_6070_001.jpg
       
     
DSC_6085_001.jpg
       
     
 “IN OUR DAYS FEW TRY TO RECREATE THEIR HOME TO BE IN THE STYLE OF OLD ENGLISH HOUSES WITH A LONG CORRIDOR AND SMALL SEPARATE BEDROOMS. IT IS THOUGHT THAT SUCH A SOLUTION REMINDS PEOPLE OF AN ERA OF DULL COMMUNITY HOUSES, BUT IN THIS APARTMENT AN ARCHITECT THAT DOMINATES VARIOUS ARCHITECHTURAL STYLES DECIDED TO APPROACH THE ARCHETYPE OF A PRIVATE ENGLISH HOME AS A LANDMARK IN THE CREATION OF A COMFORTABLE PRIVATE SPACE.”   "В наши дни мало кто решается воспроизвести в своём жилье традиционную планировку английского дома с длинным коридором и небольшими отдельными комнатами. Считается, что подобное решение напоминает об  эпохе унылых коммуналок.  Но в представленной квартире  архитектор свободно владеющий языками различных архитектурных стилей, в том числе и современных,  решил обратиться к архетипу частного английского дома как надёжному ориентиру в создании уютного приватного пространства."
       
     

“IN OUR DAYS FEW TRY TO RECREATE THEIR HOME TO BE IN THE STYLE OF OLD ENGLISH HOUSES WITH A LONG CORRIDOR AND SMALL SEPARATE BEDROOMS. IT IS THOUGHT THAT SUCH A SOLUTION REMINDS PEOPLE OF AN ERA OF DULL COMMUNITY HOUSES, BUT IN THIS APARTMENT AN ARCHITECT THAT DOMINATES VARIOUS ARCHITECHTURAL STYLES DECIDED TO APPROACH THE ARCHETYPE OF A PRIVATE ENGLISH HOME AS A LANDMARK IN THE CREATION OF A COMFORTABLE PRIVATE SPACE.”

 "В наши дни мало кто решается воспроизвести в своём жилье традиционную планировку английского дома с длинным коридором и небольшими отдельными комнатами. Считается, что подобное решение напоминает об  эпохе унылых коммуналок.  Но в представленной квартире  архитектор свободно владеющий языками различных архитектурных стилей, в том числе и современных,  решил обратиться к архетипу частного английского дома как надёжному ориентиру в создании уютного приватного пространства."

 THE INITIAL FLOORPLAN, THAT REMINDS US OF A CLASSIC MANOR IN MINIATURE, HELPED TRANSLATE THE AUTHOR’S IDEA: PARALLEL TO THE MAIN ENTRANCE ARE TWO SYMMETRICAL WINGS SEPARATED BY A CORRIDOR   Исходная планировка, напоминающая очертаниями классический особняк в миниатюре, способствовала воплощению замысла автора: почти симметричные относительно  парадного эркера и входной двери два "крыла" располагали к появлению коридора и череды комнат.
       
     

THE INITIAL FLOORPLAN, THAT REMINDS US OF A CLASSIC MANOR IN MINIATURE, HELPED TRANSLATE THE AUTHOR’S IDEA: PARALLEL TO THE MAIN ENTRANCE ARE TWO SYMMETRICAL WINGS SEPARATED BY A CORRIDOR

 Исходная планировка, напоминающая очертаниями классический особняк в миниатюре, способствовала воплощению замысла автора: почти симметричные относительно  парадного эркера и входной двери два "крыла" располагали к появлению коридора и череды комнат.

 IN OTHER PERULIARITIES OF THE INITIAL FLOORPLAN ARE THE VERY FEW STANDING SUPPORTS, WHICH ALLOWED FOR A LOT OF CREATIVE FREEDOM FOR THE ARCHITECT   К другим особенностям исходного плана можно отнести всего несколько отдельно стоящих опор, что оставляло определённую свободу в проектировании.     
       
     

IN OTHER PERULIARITIES OF THE INITIAL FLOORPLAN ARE THE VERY FEW STANDING SUPPORTS, WHICH ALLOWED FOR A LOT OF CREATIVE FREEDOM FOR THE ARCHITECT

 К другим особенностям исходного плана можно отнести всего несколько отдельно стоящих опор, что оставляло определённую свободу в проектировании.  

 

 AT THE SAME TIME, THE LIGHT FROM THE WINDOWS WAS NOT ENOUGH TO PROVIDE INSULATION OF THE AREAS THAT ARE FURTHER TO THE CENTER. THAT MEANT THAT THE BASEMENT, IN OUT CASE TWO STORAGE ROOMS, WERE TO BE LOCATED ALONG THE INNER WALL SINCE THEY DON’T NEED EXTRA NATURAL LIGHT.  В то же время,  света от окон было недостаточно, чтобы обеспечить хорошую инсоляцию удалённых от внешней стены  зон, а значит, подсобные помещения (в нашем варианте — две гардеробные комнаты) предпочтительно было расположить вдоль внутренней стены как не нуждающиеся в обязательном естественном освещении.
       
     

AT THE SAME TIME, THE LIGHT FROM THE WINDOWS WAS NOT ENOUGH TO PROVIDE INSULATION OF THE AREAS THAT ARE FURTHER TO THE CENTER. THAT MEANT THAT THE BASEMENT, IN OUT CASE TWO STORAGE ROOMS, WERE TO BE LOCATED ALONG THE INNER WALL SINCE THEY DON’T NEED EXTRA NATURAL LIGHT.

В то же время,  света от окон было недостаточно, чтобы обеспечить хорошую инсоляцию удалённых от внешней стены  зон, а значит, подсобные помещения (в нашем варианте — две гардеробные комнаты) предпочтительно было расположить вдоль внутренней стены как не нуждающиеся в обязательном естественном освещении.

 IN ADDITION WITH THE FLOORPLAN SETUP WE HAD TO SOLVE THE ENGINEERING PROBLEM: ALL THE ROOMS NEEDED TO HAVE AN AIR CONDITIONING UNITS ISTALLED WHICH LED TO HAVING LOWER CEILINGS   Параллельно с основной планировочной задачей решалась и чисто инженерная: во все помещения предстояло провести канальное кондиционирование, что требовало существенного понижения уровня потолков.
       
     

IN ADDITION WITH THE FLOORPLAN SETUP WE HAD TO SOLVE THE ENGINEERING PROBLEM: ALL THE ROOMS NEEDED TO HAVE AN AIR CONDITIONING UNITS ISTALLED WHICH LED TO HAVING LOWER CEILINGS

 Параллельно с основной планировочной задачей решалась и чисто инженерная: во все помещения предстояло провести канальное кондиционирование, что требовало существенного понижения уровня потолков.

 TO HAVE A HARMONIC PERCEPTION OF THE INTERIOR WE HAD TO CORRECT THE VIEW WITH DECORATIONS- WITH THE CORRECT COMBINATION OF COLOURS FOR THE WALLS, CEILINGS AND TEXTILES.  Чтобы восприятие пространства осталось при этом гармоничным, требовалось скорректировать облик интерьеров чисто декоративными средствами -  с помощью накладных декораций, тщательного подбора оттенков цвета для стен, потолков и текстиля.
       
     

TO HAVE A HARMONIC PERCEPTION OF THE INTERIOR WE HAD TO CORRECT THE VIEW WITH DECORATIONS- WITH THE CORRECT COMBINATION OF COLOURS FOR THE WALLS, CEILINGS AND TEXTILES.

Чтобы восприятие пространства осталось при этом гармоничным, требовалось скорректировать облик интерьеров чисто декоративными средствами -  с помощью накладных декораций, тщательного подбора оттенков цвета для стен, потолков и текстиля.

 Additionally, the architect made the interior doors sliding in, it helped to save space, and not to create a sense of narrowness, without taking into consideration the economy of apertures.   Кроме того, все межкомнатные двери ахритектор сделал не распашными, а раздвижными  - это позволило сэкономить место и не создавать ощущения тесноты, не экономя на ширине проёмов.
       
     

Additionally, the architect made the interior doors sliding in, it helped to save space, and not to create a sense of narrowness, without taking into consideration the economy of apertures.

 Кроме того, все межкомнатные двери ахритектор сделал не распашными, а раздвижными  - это позволило сэкономить место и не создавать ощущения тесноты, не экономя на ширине проёмов.

DSC_8331.jpg
       
     
DSC_8174_001.jpg
       
     
DSC_8165_001.jpg
       
     
DSC_8153_001.jpg
       
     
DSC_8160_001.jpg
       
     
DSC_8216_001.jpg
       
     
DSC_8202_001.jpg
       
     
DSC_8205_001.jpg
       
     
DSC_6091_001.jpg
       
     
DSC_6106_001.jpg
       
     
DSC_6111_001.jpg
       
     
DSC_6134_001.jpg
       
     
DSC_6157_001.jpg
       
     
DSC_6148_001.jpg
       
     
DSC_6171_001.jpg
       
     
DSC_6190_001.jpg
       
     
DSC_6197_001.jpg
       
     
DSC_8263_001.jpg
       
     
DSC_8256_002.jpg
       
     
DSC_6063_01.jpg
       
     
DSC_6070_001.jpg
       
     
DSC_6085_001.jpg